ನೀತಿಗಳು ಮತ್ತು ನಡವಳಿಕೆಗಳ ನಡುವಣ ಅಂತರ
ರಾಮಚಂದ್ರನ್, ವಿಮಲಾ (2023) ನೀತಿಗಳು ಮತ್ತು ನಡವಳಿಕೆಗಳ ನಡುವಣ ಅಂತರ ಅಜೀಂ ಪ್ರೇಮ್ಜಿ ಯೂನಿವರ್ಸಿಟಿ ಲರ್ನಿಂಗ್ ಕರ್ವ್ (1). pp. 4-8.
Fulltext Document
ನೀತಿಗಳು ಮತ್ತು ನಡವಳಿಕೆಗಳ ನಡುವಣ ಅಂತರ.pdf Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial Share Alike. Download (302kB) |
Introduction
ಈ ಲೇಖನದಲ್ಲಿ ಲೇಖಕಿ, ವಿಮಲಾ ರಾಮಚಂದ್ರನ್ ಅವರು, ೧೯೫೦ ರಿಂದ ಈ ವರೆಗೆ ಸರಕಾರದ ನೀತಿಗಳು ಹಾಗೂ ವಿವಿಧ ಶಿಕ್ಷಣ ಸಮಿತಿಗಳ ವರದಿಗಳಿಂದ ಏನು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿದೆಯೆಂಬುದನ್ನು ವಿವರಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಬುಡಕಟ್ಟು ಸಮುದಾಯದ ಪ್ರದೇಶಗಳಲ್ಲಿನ ಶಿಕ್ಷಣದ ಕುರಿತು ಭೂರಿಯಾ ಆಯೋಗದ ವರದಿಯ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಅವರು ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿದ್ದಾರೆ. ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಬುಡಕಟ್ಟು ಸಮುದಾಯದ ಪ್ರದೇಶಗಳಲ್ಲಿನ ಮಕ್ಕಳ ಶಿಕ್ಷಣ, ಯುವಜನ ಸಾಕ್ಷರತೆ, ಮತ್ತಿತರ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಕುರಿತು ಅನೇಕ ಸಮಿತಿಗಳು ಹಾಗೂ ವಿಭಾಗಗಳಲ್ಲಿ ತಾವು ವಹಿಸಿದ ಹುದ್ದೆಗಳು ಹಾಗು ಪಡೆದ ಅನುಭವದ ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ ಅವರು ರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಹಿತಾಸಕ್ತಿಗಾಗಿ ಇರುವ ನೀತಿಗಳನ್ನು ಕರ್ಯರೂಪಕ್ಕೆ ತರುವಲ್ಲಿ ಹೇಗೆ ದಿಕ್ಕು ತಪ್ಪಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಬಯಲಿಗೆಳೆದಿದ್ದಾರೆ. ಅರೆ-ಶಿಕ್ಷಕರು ಹಾಗೂ ಗುತ್ತಿಗೆ ಆಧಾರಿತ ಶಿಕ್ಷಕರ ಪರಿಕಲ್ಪನೆಯನ್ನು ಅವರು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ವಿರೋಧಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಸರಕಾರದಿಂದ ರಚಿಸಲಾದ ಪರ್ಯಾಯ ಆಡಳಿತ ಸಂರಚನೆಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಅವರು ಕಟುವಾಗಿ ಟೀಕಿಸುತ್ತಾರೆ. ಶಿಕ್ಷಣದ ನೀತಿಗಳನ್ನು ಕಾರ್ಯರೂಪಕ್ಕೆ ತರುವಲ್ಲಿ, ಸಮಾನತೆ ಹಾಗೂ ತಾರತಮ್ಯ-ರಾಹಿತ್ಯದ ಬಗ್ಗೆ ಬದ್ಧತೆ ಇಲ್ಲದಿರುವುದರ ಬಗ್ಗೆ ತಮ್ಮ ಕಳಕಳಿಯನ್ನು ಅವರು ವ್ಯಕ್ತಪಡಿಸಿದ್ದಾರೆ.
Item Type: | Article |
---|---|
Discipline: | Education |
Programme: | University Publications > Learning Curve |
Title(English): | Persisting Gap between Policies and Practice |
Creators(English): | Vimala Ramachandran |
Publisher: | Azim Premji University |
Journal or Publication Title(English): | Azim Premji University Learning Curve |
Contributors: | Translator: Laxminarayan Bhat; Reviewer: TN Vasudevmurthy; Copy Editor: GK Madyastha |
URI: | http://anuvadasampada.azimpremjiuniversity.edu.in/id/eprint/4378 |
Edit Item |
Disclaimer
Translated from English to Hindi/Kannada by Translations Initiative, Azim Premji University. This academic resource is intended for non-commercial/academic/educational purposes only.
अनुवाद पहल, अज़ीम प्रेमजी विश्वविद्यालय द्वारा अँग्रेज़ी से हिन्दी में अनूदित। इस अकादमिक संसाधन का उपयोग केवल ग़ैर-व्यावसायिक, अकादमिक एवं शैक्षिक उद्देश्यों के लिए किया जा सकता है।
ಅಜೀಂ ಪ್ರೇಮ್ಜಿ ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾಲಯದ ಅನುವಾದ ಉಪಕ್ರಮದ ವತಿಯಿಂದ ಇದನ್ನು ಇಂಗ್ಲೀಷ್ನಿಂದ ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ ಅನುವಾದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಈ ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಸಂಪನ್ಮೂಲವನ್ನು ವಾಣಿಜ್ಯೇತರ, ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಉದ್ದೇಶಗಳಿಗೆ ಬಳಸಬಹುದಾಗಿದೆ.